Поиск
ТРЕБУЮТСЯ ПРОРАБ, МАСТЕР. ТЕЛ: 40-09-75, 89144639660.
КУПЛЮ АВТОМОБИЛЬ В ЛЮБОМ СОСТОЯНИИ. ТЕЛ: 8-914-350-33-50
СТРОИТЕЛЬНОЙ КОМПАНИИ ТРЕБУЕТСЯ ЭЛЕКТРОМЕХАНИК,ЭЛЕКТРИК. ТЕЛ: 8-914-463-96-60, 35-04-66
В КОМПАНИЮ ПЕКО ТРЕБУЕТСЯ: ПОМОЩНИК КЛАДОВЩИКА, ГРУЗЧИК, ЭКСПЕДИТОР, ВОДИТЕЛЬ-ЭКСПЕДИТОР, ЗАВХОЗ, ТЕЛ.:8-914-470-68-54
АРТИЛЛЕРИЙСКАЯ В/Ч НАБИРАЕТ КОНТРАКТНИКОВ. ЕДИНОВРЕМЕННАЯ ВЫПЛАТА  445 000, ЕЖЕМЕСЯЧНОЕ ДОВОЛЬСТВИЕ ОТ 211 000, ЛЬГОТЫ, ВОЕННАЯ ИПОТЕКА.ТЕЛ.: +79145100050.
В МИНИСТЕРСТВО РАЗВИТИЯ ГРАЖДАНСКОГО ОБЩЕСТВА ЗАБ. КРАЯ ТРЕБУЕТСЯ ГЛАВНЫЙ БУХГАЛТЕР. ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ, СТАЖ ОТ 1 ГОДА ГРАЖДАНСКОЙ СЛУЖБЫ ИЛИ РАБОТЫ ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ. ЗП ОТ 60 ДО 80ТЫС. РУБ., ЗАМЕЩЕНИЕ БЕЗ КОНКУРСА. ТЕЛ.: 8 (3022) 21-41-03

«Нечего танцы разводить»: РТК «Забайкалье» узнал, что читинцы думают о праздновании Нового года

21 октября 2022

Речи об отмене праздника не идет. Как мы сообщали ранее власти Забайкалья намерены лишь сократить расходы на празднование Нового года в пользу семей мобилизованных. В этом году традиционные бюджетные расходы на покупку дополнительной праздничной иллюминации, атрибутики, фейерверков будут сокращены до предельного минимума. Съемочная команда телеканала «Забайкалья» вышла на улицы Читы и узнала, что же жители города думают о предстоящих праздниках.

Татьяна Цымпилова, зампредседателя правительства Забайкальского края: «Мы эту тему обсуждаем, но даже во времена Великой Отечественной войны праздничные даты не отменялись. Понятно, что формат широкого празднования, возможно, будет откорректирован, но жизнь продолжается как бы там ни было».

Именно так еще 12 октября зампред правительства Татьяна Цымпилова в эфире нашей телекомпании анонсировала новый формат проведения декабрьских и январских праздников. Какого новогоднего чуда ждут сами читинцы, мы решили выяснить у них самих. В итоге часть опрошенных к инициативе скромного празднования Нового года относятся с пониманием

«Положительно. Новый год есть новый год, но раз такое положение, я считаю, что это нормально».

«Положительно. Нечего танцы разводить. (Для вас это праздник больше семейный или общественный? – вопрос корреспондента) Это семейный праздник, Новый год всегда был семейным праздником».

«Ничего страшного. Я знаете, не праздную пышно никогда собственно Новый год, вот так вот. В принципе, я думаю, что этот праздник можно отметить дома, не обидно. Не обязательно это ресторан, не обязательно танцы до упаду и так далее. В семейном кругу, я думаю, есть о чем вспомнить и какие желания загадать. (А как вы празднуете обычно? – вопрос корреспондента) Обычно, это всегда семейный праздник и по возможности все гости, какие есть по близости, собираются в нашей квартире и мы празднуем его вместе. Обязательно выходим и смотрим салюты, и на следующий день обычно природа».

«Это нормально в данной ситуации, так что без проблем. Надо как-то себя соответственно вести ситуации».

«Самое главное, чтобы мир был в стране. Чтобы наши были все живы и здоровы. Мне кажется, это самое главное. Новый год в каждом году есть. Самое главное – чтобы все живы были, я считаю. Ну это мое мнение».

Однако, некоторым читинцам праздник всё же нужен, пусть и в слегка усеченном формате.

«Ну если постараться – все равно можно на стол что-то поставить. (А для вас пышное празднование нового года – это принципиально? Или это всё-таки семейный праздник? – вопрос корреспондента) Нет, нет, это семейный праздник. Самое главное – чтобы были дети рядом».

«Я против того, чтобы его совсем отменили, но если он не будет такой пышный – то совсем не против этого».

«Ну думаю, конечно, не так пышно будет. В связи с военной операцией. Не так весело всё это будет. (И ваше отношение какое? – вопрос корреспондента) А что поделать? Всё».

«Каждый по-своему отмечает, да. Я каждый год на работе новый год встречаю, каждый год у меня смена в Новый год. Мне не с кем. И сама нет. У меня внук приехал вон оттудова раненный. Нормально всё. Отмечать, может, придет ко мне на работу».

Встретили и тех, кто переживает сегодня совсем не за праздник, а за здоровье своих родных и друзей.

«Переживаю за то, что воюют. Мы же на Украине жили. Мы 12 лет там прожили, я вышла замуж за украинца и вот он меня забрал туда. Что же делать, ничего не будем сильно праздновать, мы будем за своих молиться, чтобы все хорошо».

Анастасия Сизикова, Александр Смирнов