Завершена работа по созданию аудиокниги Жамсо Тумунова «Степь проснулась». Аудиоверсия романа записана на русском и бурятском языках силами специалистов Агинской краевой библиотеки имени Ц.Жамцарано. Об этом сообщается на сайте минкультуры Забайкальского края.
Книга размещена на сайте первой интернациональной онлайн-библиотеки для инвалидов по зрению «Логос» и на сайте Агинской краевой библиотеки имени Ц.Жамцарано.
«Наши читатели также могут скачать аудиокнигу в специальном формате «LKF» для дальнейшего прослушивания на специальных устройствах», - рассказали в библиотеке.
Отмечается, что издание записано в рамках проекта «Родные голоса» в студии звукозаписи региональной общественной организации «Агинское библиотечное общество». Текст читает специалист библиотеки имени Ц. Жамцарано Дарима Цыденешиева.
Напомним, проект «Родные голоса» Агинского библиотечного сообщества был представлен на региональный конкурс и выиграл грант министерства культуры Забайкальского края. Конкурс социально ориентированных некоммерческих организаций, которые оказывают услуги в области культуры и искусства, проводится минкультуры края ежегодно.
«Мы получили современную технику для звукозаписывающей студии. Проект позволит популяризировать и продвигать краеведческую литературу посредством смартфонов и других технических средств через прослушивание в любых общественных местах, в том числе и в транспорте. «Говорящие» книги» - это отличное решение для людей с нарушением зрения. В 2022 году планируется записать 10 аудиокниг на русском и бурятском языках», - добавили в библиотеке.