Два праздничных национальных блюда встретились в феврале
В этом году календарь удивительным образом соединил два больших праздника — широкую Масленицу и Сагаалган. В обоих случаях — встреча долгожданной весны, но на столах — разное.
У Натальи Рюмкиной запах блинов чувствуется за версту. Она признается, в её семье масленичная неделя — это не просто про еду, это запах детства.
Наталья Рюмкина: «В масленичные дни утром вставали. Вроде, рано встаешь в семь утра, а она еще раньше встает. В шесть встанет, тесто заведет. Она его кесто звала, мягко так. Кесто заведет на молоке, сдобненькое. Когда дрожжей добавит, когда на соде постряпает. Настряпает большую стопку. Со сметаной, со смородиновым вареньем, с молочком. Сядем, как намнемся, пойдем играть».
В пригороде краевой столице — в Угдане — тоже провожают зиму, но называют это Сагаалганом. Белый месяц — время обновления и чистоты. Главное лакомство на столе — холисо, которое изначально готовилось из мороженных молочных пенок и называлось Урмэ.
Солонго Бадамжав: «Холисо — творожный десерт с добавками. Основной ингредиент — творог, эзгэ, черемуха. Легкое в приготовлении — кладут изюм, сахар, пряник, сметана и хлебушек. Разогретое молоко сначала, до кипения».
Далее все продукты смешиваются, оттуда и название, буквально смесь. В старину в холисо вместо печенья добавляли варёный корень цветка сараны. Он придавал десерту сладкий вкус, потому что сахара тогда у бурят не было. Ну а мы возвращаемся к Наталье Рюмкиной. Она признается, главный ингредиент ее блюд, особенно блинов — это частица творчества и хорошего настроения.
Наталья Рюмкина: «Мы стараемся каждый день печь блины, потому что это традиция. Мы должны наесться блинами перед постом. Варенье достать, все свои запасы из холодильника и прямо наесться хорошенько. Папа у нас не любит сладкое. Мы со шкварками поджарим сало, нарежем и со шкварками любим съесть. Мы просто сало отдельно обжарим и макаем туда».
Во время Сагаалгана, так же как в масленицу, все ходят друг к другу в гости. Весь белый месяц всем навестившим принято дарить подарки. Это и становится временем веселья для детей.
Солонго Бадамжав: «Мы в гости ходили подарки собирали. Дальние родственники все собираются. Заготовки делают, боовы жарят».
Холисо — символ чистоты. Блин — символ солнца. Готовят их по-разному, но суть одна — чем вкуснее угостишь гостя, тем сытнее и добрее будет предстоящий год.
Бато Цыренов, Анатолий Тюльнев, Владимир Николаев


