Поиск
ТРЕБУЕТСЯ СТОРОЖ НА БАЗУ ОТДЫХА, ОЗ.АРАХЛЕЙ. ТЕЛ:8-996-515-44-84
КУПЛЮ ЛЮБУЮ МАШИНУ. ТЕЛ: 8-924-378-25-19

Студенты ЗабГУ представили китайской делегации свои картины

Вчера, 18:11
 / 
Тамара Ван-Фу-Ли

Представители Генерального консульства Китайской Народной Республики и ключевого вуза-партнёра ЗабГУ посетили выставку картин, организованную в стенах нашего университета. Показ работ стал неформальным началом переговоров о внедрении в Забайкалье ещё одного направления обучения, связанного с международным сотрудничеством.

Презентация картин русских и китайских студентов, которые они написали в рамках обучения в Международном творческом центре ЗабГУ, приурочена к визиту делегации Генерального консульства КНР и представителей ключевого вуза-партнёра — Хэйлунцзянского профессионально-художественного института Саньцзян. Центр открылся в сентябре 2024 года и стал результатом реализации программы «Приоритет-2030. Дальний Восток».

Господин Ван Инхай, ректор Хэйлунцзянского художественно- профессионального института: «Очень рад снова приехать в Забайкальский край. Наши учебные заведения сотрудничают уже три года и за это время достигли больших результатов в сфере искусства и образования. Надеемся на базе обоих наших вузов создать хорошую платформу для подготовки кадров в сфере искусства и дизайна». 

По словам ректора ЗабГУ, укрепление международных связей является сегодня одним из ключевых элементов стратегии трансформации вуза. К тому же, граждане Китая составляют 92% иностранных обучающихся вуза. ЗабГУ готовит китайских студентов по педагогическим и художественным направлениям. А в институте Саньцзян, кроме того, активно развита практикоориентированность художественного образования. Студенты тесно взаимодействуют с бизнесом и правительством провинции, принимая участие в дизайне городских пространств. Этот опыт необходимо внедрить и в нашем регионе.

Оксана Мартыненко, ректор Забайкальского государственного университета: «Наши китайские партнеры проявляют интерес к подготовке педагогических кадров в сфере культуры, искусства и креативных индустрий. Сейчас очень важно усилить подготовку в сфере дизайна. Это очень востребовано, причем в очень широком плане, потому что мы видим как экономика и социальная сфера Забайкальского края и всего Дальнего Востока очень интенсивно развиваются. И одна из задач — это сделать городские пространства интересными и комфортными для жизни». 

Китайские студенты практикуются в изобразительном искусстве, а заодно постигают российскую культуру. Картина Го Юна, например, передает забайкальские пейзажи. Работа выполнена масляными красками, но в необычном рубленном стиле, который он сравнивает с собиранием конструктора лего.

Го Юн, студент-магистрант факультета культуры и искусств ЗабГУ: «Мне очень нравится художественная культура и изобразительное искусство России. Больше всего — техника картин маслом. Хочу реализоваться как художник, чтобы через картины связывать Россию и Китай. А кроме того, передавать китайским студентам полученный в российском вузе опыт, когда начну преподавать там изобразительное искусство».

А супруги Чжао Шаолу и Тянь Сяолей уже преподают в Хэйлунцзянском художественно-профессиональном институте. Чжао специализируется на стиле бохуа, который возник ещё в эпоху династии Сун в 1279 году нашей эры. Стиль отличается яркими, насыщенными цветами и использованием образов птиц, животных, цветов и других элементы природы, которые символизируют красоту и гармонию.

Чжао Шаолу, студент-магистрант факультета культуры и искусств ЗабГУ: «Мне хочется научиться передавать русскую культуру в традиционном китайском стиле бохуа. Сейчас я её изучаю. На моей картине изображены персики. Это очень сильный символ нашей культуры, который означает здоровье и долголетие. Изображение персиков считается добрым пожеланием».

Тянь Сяолей, студентка-магистрантка факультета культуры и искусств ЗабГУ: «В некоторых аспектах моя техника похожа на стиль мужа, но в основном я практикуюсь в работе с масляными красками. На этой картине я изобразила каштаны. Это одно из китайских традиционных блюд. Но культурная значимость работы в том, что каштаны на китайском языке созвучны слову «счастье». Поэтому их рисуют именно с таким посылом». 

Выставка стала неформальным началом переговоров руководства Забайкальского госуниверситета и института Саньцзян. Итогом встречи должны стать первые шаги в разработке новых образовательных программ с возможностью взаимной стажировки. 

Тамара Ван-Фу-Ли, Анастасия Шадрина, Артём Продан