Фестивали и форумы пройдут в тематике единства народов России
В центре общественной поддержки в преддверии Года единства народов России состоялся круглый стол. Забайкальскому краю в вопросах дружбы и взаимопонимания между народами, которые давно и счастливо живут на одной территории, есть что сказать. А все потому, что опыт добрососедства и взаимоуважения людей разных национальностей и культур в нашем регионе передается генетически.
В прошлом году в Забайкальском крае заключили 74 межнациональных брака, а в межэтнических семьях родилось 150 детей. Такие союзы лучше всего доказывают отсутствие стереотипов и предрассудков у современных жителей региона. Недаром 2026-ой год президент Владимир Путин объявил Годом единства народов России. В преддверии его открытия представители общественности, органов власти и духовенства говорили о важных точках соприкосновения. Настоятель Читинского дацана рассказал о своем опыте на линии фронта.
Баир Лама, настоятель читинского Дацана: «Солдатам, бойцам всегда говорю: «Вы не переживайте, буддистский батюшка очень хорошо знает православный язык, мусульманский язык, буддистский язык. Кто православный есть, читайте «спаси и сохрани». Кто мусульмане — про себя читайте свою. Потому что Родина одна, один раз Родина даётся. Другой у нас не будет».
Мусульманское сообщество плотно работает с теми, кто только собирается присоединиться к большой российской семье. Вместе с общинами они проводят спортивные мероприятия, разъясняют молодежи, почему важно сохранять свою культуру и идентичность, но уважать при этом обычаи и традиции соседей.
Абдиваси Арынов, заместитель муфтия Забайкальского края: «Я ещё по исправительным колониям часто езжу, и отец Алексей. Когда мы вместе из дацана и церкви, мы приходим — уже у других людей другое мнение, оказывается, делить нечего».
В этом году запланировано множество фестивалей и тематических встреч. Так, во второй раз в Забайкальском крае пройдёт Русский форум. Отметят в регионе и новые праздники: День коренных народов и День языков России. Вузы и школы скорректируют свои традиционные конкурсы под тематику года, объявленного президентом. В свою очередь, митрополит Читинский и Петровск-Забайкальский Димитрий призвал отказаться от англицизмов в названиях мероприятий. Например, конкурс «Мистер и Миссис университет» можно переименовать на бурятский лад.
Димитрий, митрополит Читинский и Петровск-Забайкальский: «Набрал красивое по-бурятски, а тут он мне выдал множество звучных вариантов. Стройная – жэрбэгэр сэхэ. Нежная – үнжэгэн».
Центр общественной поддержки Забайкальского края по итогам встречи составил резолюцию. Все предложения, замечания и успешный опыт реализации проектов в рамках дружбы народов будут направлены в профильные министерства.
Анна Бородина, Даниил Ботвинский, Анатолий Тюльнев, Артём Продан


