Поиск
ВНИМАНИЕ, ЖИТЕЛИ ЗАБАЙКАЛЬСКОГО КРАЯ! МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СООБЩАЕТ: ТЕЛЕФОННЫЕ ЗВОНКИ НА ТЕМУ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ПРИНИМАЮТСЯ ПО НОВОМУ НОМЕРУ ТЕЛЕФОНА - 122
В ЧИТЕ НА 87-М ГОДУ ЖИЗНИ УШЛА ИЗ ЖИЗНИ КАРАЧЕНОВА ЛИДИЯ ФЕДОРОВНА ПРОЩАНИЕ СОСТОИТСЯ 30 АВГУСТА С 13:00 ДО 13:30 В РИТУАЛЬНОМ ЗАЛЕ №1 КРАЕВОЙ КЛИНИЧЕСКОЙ БОЛЬНИЦЫ, УЛ. МАТВЕЕВА, 64.
СРОЧНО ТРЕБУЮТСЯ УБОРЩИЦЫ НА НЕПОЛНЫЙ РАБОЧИЙ ДЕНЬ. ТЕЛ:8-914-140-26-63,8-924-816-28-34
ТРЕБУЮТСЯ ПРОРАБ, МАСТЕР. ТЕЛ: 40-09-75, 89144639660.
СТРОИТЕЛЬНОЙ КОМПАНИИ ТРЕБУЕТСЯ ЭЛЕКТРОМЕХАНИК,ЭЛЕКТРИК. ТЕЛ: 8-914-463-96-60, 35-04-66
АРТИЛЛЕРИЙСКАЯ В/Ч НАБИРАЕТ КОНТРАКТНИКОВ. ЕДИНОВРЕМЕННАЯ ВЫПЛАТА  445 000, ЕЖЕМЕСЯЧНОЕ ДОВОЛЬСТВИЕ ОТ 211 000, ЛЬГОТЫ, ВОЕННАЯ ИПОТЕКА.ТЕЛ.: +79145100050.
ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ ПРИМЕТ НА РАБОТУ: ВОДИТЕЛЕЙ КАРЬЕРНЫХ САМОСВАЛОВ, МАШИНИСТОВ ЭКСКАВАТОРА И АВТОГРЕЙДЕРА НА УРТУЙСКИЙ КАМЕННО-УГОЛЬНЫЙ РАЗРЕЗ. ЗАРАБОТНАЯ ПЛАТА ОТ 210 000 РУБ. ЗА ВАХТУ (ВАХТА 30/30). ТЕЛ. 8 (38474) 4-31-41, 8 (961) 725-55-56
СКУПКА АВТОМОБИЛЕЙ, ЗВОНИТЕ 8-914-131-6002
ПРИНИМАЕМ ВАШИ ПОЗДРАВЛЕНИЯ ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ НА НАШЕМ КАНАЛЕ, ОБЕСПЕЧИВАЯ МАКСИМАЛЬНОЕ ВНИМАНИЕ ЗРИТЕЛЕЙ И ОХВАТ АУДИТОРИИ. ПУСТЬ ВАШ ПОДАРОК СТАНЕТ СОБЫТИЕМ №1! ЗАЯВКИ ПРИНИМАЮТСЯ ПО ТЕЛЕФОНУ: 8-914-478-66-92

Рецепты декабристов появятся в Забайкалье в свободной продаже

28 августа, 16:05
 / 
Екатерина Пешкова

Алло, мы ищем кухмейстера! Совсем скоро попробовать кухню времен декабристов сможет любой желающий. Забайкальский краевой краеведческий музей уже начал работу по созданию кулинарного бренда нашего региона. Каким будет следующий шаг в этом направлении, расскажет Екатерина Пешкова.


Создателя Забайкальского краевого краеведческого музея Алексея Кузнецова всегда интересовала история декабристов, которую он собирал по крупицам. Поэтому нет ничего удивительного, что одним из первых экспонатов его коллекции стала поваренная книга, найденная читинцами на чердаке дома декабриста Дмитрия Завалишина — рукописная копия популярного в то время сборника рецептов Решетникова.

Ксения Максименя, заместитель директора Забайкальского краевого краеведческого музея им. А. Кузнецова: «И вот эта книга была пятью подчерками (а это довольно увесистый том) переписана от руки. Бережно, очень тщательно, все рецепты. Они точно соответствуют вот тому сборнику. И подарена управителю Читинской волости Смольянинову. Интересно, что Дмитрий Иринархович Завалишин, он женился на дочери Смольянинова. И, возможно, вот эти семейные родственные отношения и способствовали тому, что эта книга дошла до наших дней тоже благодаря этим семейным связям, этой необыкновенной истории любви».

Здесь не только необычные мясные блюда, но и соления, уксусы и даже пиво. Отдельного внимания заслуживают десерты, некоторые из которых при поддержке местных поваров уже попробовали воплотить в реальность. Чего только стоит воздушный крем-торт с яблоками или гишпанский конфект.

Екатерина Пешкова, корреспондент: «Как оказалось, прочитать рецепты не так-то легко, но работники музея провели большую работу, чтобы расшифровать каждый. Интересно и то, что в составе блюд часто встречаются цветы. Например, здесь есть фиалковое мороженное. «Возьми хорошую горсть фиалковых цветов, а потом в итоге хорошенько истолки и положи в полбутылки теплой воды с полфунтом сахару, который тут же растает. И дай всему полчаса настояться, а потом выжми сквозь салфетку и заморозь, как будет сказано в статье о мороженных».

Книга вдохновила представителей музея на создание множества проектов. Например, уже 18 сентября впервые в Чите стартует фестиваль «Декабристы. История с продолжением», одним из центральных событий которого станет презентация нового издания забайкальского краеведа Ларисы Храмовой, посвященного как раз истории поваренной книги. А уже в декабре, в свет выйдет и сам сборник рецептов, приобрести который сможет любой желающий.

Ксения Максименя, заместитель директора Забайкальского краевого краеведческого музея им. А. Кузнецова: «Проект направлен на создание кулинарного бренда, чтобы Чита ассоциировалась с декабристами еще и вкусом. И чтобы мы славились не только буузами, но еще и, по сути, вот такой вот высокой кухней. И поэтому мы хотим, чтобы наши читинские кулинары, во-первых, помогли нам в адаптации рецептов, записали с нами видеоролики, которые показывали бы процесс приготовления. Мы бы хотели, чтобы наши повара затем приняли участие в организации различных дегустаций блюд и внедрили, собственно, в свои рестораны».

Кулинарный артефакт — это тоже частичка прошлого. Это история адаптации и преемственности. Это наша традиция, возродить которую сегодня нам по силам.