Азбука для инофонов появится в читинских школах с 1 сентября этого года. Пособие поможет детям, которые плохо знают русский язык, быстрее адаптироваться в новой среде и лучше узнать культуру страны. Подробности узнавала Екатерина Бакшеева.
«Инофоны» - так учителя между собой называют школьников, чья родина ближнее зарубежье. Педагоги уверены, проблемы с успеваемостью у таких детей кроятся в языковом барьере. Другая религия, менталитет, устои и культура тоже накладывают свой отпечаток. Именно поэтому читинский комитет образования выпустил специальную азбуку, чтобы помочь инофонам быстрее адаптироваться в новой среде.
Наталья Межуй, учитель русского языка и литературы школы №32 г. Читы: «На протяжении пяти лет, с 2016 по 2021 год, в нашей школе реализовывался проект «Изучение русского языка как не родного» в начальной школе через внеурочную деятельность. По завершению данного проекта у нас возникла идея создать данное пособие для детей, для которых русский язык не является родным».
В этом небольшом пособии авторы смогли уместить все: основы письма, чтения, правила ударений, названия животных, профессий и даже достопримечательности Москвы.
Зоя Бородкина, учитель английского и немецкого языков, заместитель директора школы №32 г. Читы: «Каждый раздел содержит в себе ряд упражнений для развития тех или иных навыков, представлен каждый раздел несколькими упражнениями, все упражнения рассчитаны на детей. Пособие очень яркое, красочное, упражнения многие являются игровыми для того, чтобы дети лучше вникали в структуру языка».
Практика показывает, что с помощью подобных книг можно за короткий срок освоить азы незнакомого языка. Уже с первого сентября 2023 года 3 тысячи экземпляров пособия внедрят в школы, где обучаются дети-инофоны.
Екатерина Бакшеева, Никита Дроздов